top of page

Etimología de géneros y especies

M`buna

​

Lista de los 14 géneros y  129 especies de mbuna descritas actualmente por Ad. Konings y sus significados.

 

 

Género Abactochromis

​

Deriva del latín "abactus" (ab-, lejos de, actus, conducido), que significa expulsado, desterrado, expulsado; y "Chromis" que se refiere a ciclidos. Un segundo significado al que el nombre alude es a la eliminación de esta especie de su género original; fue "desterrado" de Melanochromis, donde había permanecido por error durante 75 años, a su propio género.

​

Especies:

​

- labrosus: Deriva de las palabras en latín "oblique" = "de lado" y "dens" = "diente". En referencia a la estructura del diente premolar bicúspide,

donde uno es pequeño mientras que el otro abarca toda la anchura de cada diente en la fila exterior.

​

​

Género Chindongo

 

El término Chindongo proviene de cómo los nativos de Malawi llaman a los ciclidos de poco tamaño que habitan las zonas costeras rocosas.

​

Especies:

 

- ater: En latín "negro", en relación con el color de la especie.

​

- bellicosus: Del latín "bellum" = "guerra, guerrero", probablemente debido a su comportamiento agresivo al proteger su territorio.

​

- cyaneus: Derivación en griego de la palabra "azul".

​

- demasoni: Esta especie es nombrada en honor a Laif DeMason, importador, exportador, y criador de cíclidos.

​

- elongatus: Del latín "elongo" = "alargado", haciendo referencia a la extensión de su cuerpo.

​

- flavus: Proviene del latín "flavus" = "amarillo", haciendo referencia a la coloración de su cuerpo.

​

- heteropictus: Deriva de la palabra en griego "hetero" = "variado" y de la palabra en latín "pictus" = "pintado", en referencia a la diferente coloración entre machos y hembras.

​

- longior: Del latín "longior" = "más", por su apariencia alargada.

​

- minutus: En latín significa "pequeño".

​

- saulosi: Lleva el nombre de Saulos Mwale, uno de los buzos de Stuart Grant, responsable de encontrar muchas especies.

​

- socolofi: Lleva el nombre del acuicultor de La Florida, Ross Socolof.

 

 

Género Cyathochromis

​

Proviene del del griego "cyathos" = "vaso" y "chromis" = "ciclido"; aunque chromis significa color, los primeros taxonomistas vieron ciclidos que les recordaron a las especies marinas chromis,  y utilizaron el nombre en muchos géneros, en este caso "Chromis" se refiere a ciclidos. Su nombre se da en referencia a la forma de copa de los dientes exteriores.

​

Especies:

​

- obliquidens: Deriva de las palabras en latín "oblique" = "de lado" y "dens" = "diente". En referencia a la estructura del diente premolar bicúspide,

donde uno es pequeño mientras que el otro abarca toda la anchura de cada diente en la fila exterior.

 

​

Género Cynotilapia

 

El origen de este género, proviene del latín Kynos que significa perro, en relación a los grandes dientes caninos presentes en la especie,

y Tilapia que era como en el siglo 19 se llamaba a todo género con numerosas especies de cíclidos africanos.

​

Especies:

 

- afra: El término proviene del latín afra, afer o afrum; que significa Africano.

​

- aurifrons: Deriva de las palabras en latín "auri" = "oro",  y "frons" = "frente"; juntas significan frente de oro.

​

- axelrodi: Nombrado en honor al Dr. Herber Axelrod, experto en peces tropicales y editor de varios libros relacionados a ellos.

​

- chilundu: Proviene de la lengua Chichewa y significa "arrecife ", y se refiere al hecho de que la especie fue encontrada en Taiwan reef.

​

- zebroides: Proviene del latín Zebra, en relación a la apariencia de su librea con el de las cebras.

​

​

 

Género Genyochromis

 

Proviene de las palabras en griego "Genys y chromis", que Significa "ciclido de mandíbulas".

Aunque chromis significa color, los primeros taxonomistas vieron ciclidos que les recordaron a las especies marinas chromis, y utilizaron

el nombre en muchos géneros, en este caso "Chromis" se refiere a ciclidos.

​

Especies:

 

- mento: Deriva del latín "Mentum" que significa "Barbilla", en alusión a la prominente mandíbula inferior que posee la especie.

​

​

 

Género Gephyrochromis

 

El nombre del género significa "cíclido puente", proviene de la conjunción de las palabras griegas "Gephyra" ="Puente" y "Chromis"

= "Ciclido", aunque chromis significa color, los primeros taxonomistas vieron cíclidos que les recordaron a las especies marinas chromis

y utilizaron el nombre en muchos géneros, en este caso "Chromis" se refiere a cíclidos.

La estructura de los dientes de la especie es única entre los cíclidos y puede haber sido nombrado para mostrar que salva la distancia evolutiva entre especies.

​

Especies:

 

- lawsi: Nombrado en honor del misionero escocés Robert Laws.

​

- moori: Lleva el nombre del biólogo inglés John Edmund Sharrock Moore.

​

​

 

Género Iodotropheus

 

Significa Tropheus violeta y deriva de las palabras en griego "Iodes" = "Violeta" y "Tropheus" = "Trofeo".

​

Especies:

 

- sprengerae: En nombre de la señora K. Sprenger que vió a los peces en las publicaciones acuáticas y se dió cuenta que era una especie no descrita.

​

- stuartgranti: En honor al exportador de cíclidos del lago Malawi, Stuart M. Grant.

​

​

​

Género Labeotropheus

 

Su origen se da por la forma del hocico, recordando al género Labeo de Ernst Ahl,  y se añadió tropheus al nombre por estar estrechamente relacionados con el género Pseudotropheus.

​

Especies:

 

- chlorosiglos: El nombre deriva del griego y significa "aros verdes".

​

- fuelleborni: Nombrado en honor al Dr. Fülleborn.

​

- simoneae: Lleva el nombre de la hija del descriptor.

​

- trewavasae: En honor a la Dr. Ethelwynn Trewavas considerada la madre fundadora de la taxónomia de los ciclidos del lago Malawi.

​

​

​

Género Labidochromis

 

Su nombre proviene del griego "Labido" = "pinzas" y "chromis"= "ciclido"; aunque chromis significa color, los primeros   taxonomistas vieron cíclidos que les recordaron a las especies marinas chromis, y utilizaron el nombre en muchos géneros, en este caso "Chromis" 

se refiere a cíclidos. La conjunción de las dos palabras desembocan en "boca de pinza" en relación a la forma de su boca.

​

Especies:

 

- caeruleus: El término proviene del latín "caeruleus" = "azul", refiriendose a la reflexión azulada de los ejemplares encontrados en Nkhata Bay cuando se los ve fuera del agua.

​

- chisumulae: Llamado así por el espécimen encontrado en la isla Chizumulu. Su escritura es con "S" ya que se le da forma inglesa.

​

- flavigulis: Proviene del latín "flavus" = "marillo" y "gula"= "garganta"; en alusión a la coloración amarilla que los machos poseen en su garganta.

​

- freibergi: Lleva el nombre del colector Jack (Jacob) Freiberg.

             

- gigas: Debe su nombre al griego "Gigas" = "gigante", por ser la especie más grande del género Labidochromis.

​

- heterodon: El nombre de esta especies deriva de las palabras "hetero" = "diferente" y "odon" = "diente". En relación a la diferencia en su estructura dental.                       

​

- ianthinus: Significa "Color violeta" en griego. Reciben esa denominación por la coloracón violeta y púrpura que poseen los machos a los costados y en las branquias.

​

- joanjohnsonae: Lleva el nombre de Joan Johnson, esposa del descriptor Donald Johnson.

             

- lividus: Proviene del latín "lividus" = "azul plomo", ya que los machos tienen un cambio de líbrea de azul a gris azulado.

​

- maculicauda: Proviene del significado en latín de las palabras "maculatus" = "mancha" y "cauda" = "cola". En referencia a las manchas en la aleta caudal de las hembras de una localición específica.

​

- mathothoi: Nombrado en honor al principal oficial de pesca en Malawi, A. J. Mathatho.

​

- mbenjii: Lleva el nombre del lugar donde se realizó la captura, isla Mbenji.

 

- mylodon: Deriva de las palabras griegas "Mylos" = "Molino" y "odon" = "diente"; "dientes de molino", probablemente llamado así porque tiene dientes premolares en lugar de los dientes cónicos habituales del género.

​

- pallidus: Nombrado en referencia al latín "Pallidus" = "pálido", por las características de su librea. 

​

- shiranus: Lleva el nombre del área donde se recolectó el primer espécimen, el río Shire, que une los lagos Malawi y Malombe.

             

- strigatus: Recibe su denominación por el significado en latín de la palabra "Strigata" = "a rayas".

​

- textilis: El nombre deriva del latín "textilis" = "tejido". En alusión a las líneas que forman el patrón del cuerpo.

​

- vellicans: Proviene del latín "vellicans"= "línea de contacto", quizás en relación a la posición que adopta para alimentarse.

​

- zebroides: Del latín "Zebra", en relación a la apariencia de su librea con el de las cebras.

​

​

​

Género Melanochromis

 

Su nombre proviene del griego "Melas" = "negro u oscuro" y "chromis"= "ciclido"; aunque chromis significa color, los primeros taxonomistas vieron ciclidos que les recordaron a las especies marinas chromis, y utilizaron el nombre en muchos géneros, en este caso "Chromis" se refiere a cíclidos. La conjunción de las dos palabras dan nombre al género en relación con las lineas oscuras que conforman

su líbrea.

​

Especies:

 

- auratus: Proviene del latín "auratus" que significa "oro", en referencia al color de las hembras y los ejemplares juveniles.

​

- baliodigma: Deriva del griego "Balios" = "manchado" y "deigma" = "espécimen". Haciendo referencia a la apariencia manchada de la especie.

​

- chipokae: Lleva el nombre de Chipoka, un puerto cerca de las rocas Chidunga, donde se encuentra la especie.

​

- dialeptos: Nace del griego "Dialeptos" que significa, "pequeño y delicado", en referencia al tamaño de la especie.

             

- heterochromis: Proviene de las palabras en griego "Hetero""diferentes" y "Chromis" = "ciclido"; aunque chromis significa color, los primeros taxonomistas vieron cíclidos que les recordaron a las especies marinas chromis, y utilizaron el nombre en muchos géneros, en este caso "Chromis" se refiere a cíclidos. El nombre se refiere al patrón de color que varía en distintas localizaciones de ésta especie.

​

- kaskazini: Significa "Norte" en Kiswahili, el idioma local. Anteriormente conocido como Melanochromis sp. "northern blue".
                   

​

- lepidiadaptes: Su nombre se forma por las palabras griegas "lepes" = "escala" y "diadaptos" = "lacerado", por la posición que adopta para alimentarse.

​

- loriae: Lleva el nombre de Lori Lombardo cuyo padre fue el primer importador de la especie.

             

- melanopterus: Proviene de las palabras griegas "melas" = "negro u oscuro" y "pteron" =  "ala" (por aletas). Haciendo referencia a las aletas oscuras de la especie.

​

- mossambiquensis: Recibe ésta denominación, por encontrarse sólo a lo largo de la costa de Mozambique.

​

- mpoto: Proviene de la lengua ChiTumbuka, lenguaje hablado a lo largo de la costa del noroeste del lago Malaw y significa "Norte".

​

- robustus: Del latín "robustus" = "robusto o fuerte". Recibe el nombre porque tiene un cuerpo relativamente robusto y es uno de los miembros más grandes

del género.

 

- simulans: Deriva del latín "simulare" = "imitar". Su aspecto es muy parecido al Melanochromis auratus.

​

- vermivorus: De las palabras en latín "vermis" = "gusano" y "vorare" = "tragar". El recolector de especies Cuthbert Christy, se dió cuenta de que los pescadores locales atrapaban fácilmente esta especie utilizando gusanos como cebo.

​

- wochepa: Su nombre proviene de la lengua Chinyanja, y significa "pequeño".

​

​

​

Género Metriaclima

  

Su nombre proviene de las palabras en griego "Metrios" = "moderado" y "Klima" = "pendiente". Describiendo el ángulo que poseé 

la frente.

​

Especies:

 

- aurora: Del latín "aurora" = "amanecer", En referencia al nombre de la diosa romana del amanecer.

​

- barlowi: Lleva este nombre en honor a George Barlow, ictiólogo americano.

​

- benetos: En griego "Azul", debido al color azul claro de los machos reproductores.

​

- callainos: Su nombre proviene de las palabras en griego y latín "kallos lithos/callainus" = "Hermosa piedra". Refiriéndose a la piedra preciosa turquesa con relación a la coloración azul con reflejos verdes de los machos territoriales de la zona de Nkhata Bay.

             

- chrysomallos: Proviene del griego "khrusos" = "dorado". Los los machos tienen una coloración dorada en los orificios nasales, debajo de los ojos

y el pecho. Chrysomallos era el vellón de oro de la mitología griega.

​

- cyneusmarginatum: Del griego "kyanos, kyaneos" = "azul o azul oscuro". Denota la franja azul que poseen en la aleta dorsal.

​

- emmiltos: Proviene del griego "em, miltos" = "rojo tiza, ocre rojo", en referencia a la aleta dorsal de color rojizo en los machos.

​

- estherae: Lleva el nombre de Esther Grant, esposa de Stuart Grant.

​

- fainzilberi: Lleva el nombre del exportador de peces Misha Fainzilber.

​

- flavicauda: Proviene de las palabras en latín "flavus" = "amarillo" y "cauda" = "cola", en relación a la coloracion de los extremos de sus aletas.

​

- flavifemina: Proviene de las palabras en latín "flavus, femina" = "amarillo, femenino", en referencia a la coloración de las hembras de la especie.

​

- glaucos: El nombre de esta especie en griego significa "de color gris azulado", con respecto al color del cuerpo y las aletas.

​

- greshakei: Llamado así por el científico alemán Ansgar Greshake.

​

- hajomaylandi: Lleva el nombre del ictiólogo Hans Joachim Mayland.

​

- koningsi: En honor a Ad. Konings.

​

- lanisticola: Proviene de la forma que tienen las hembras de criar a sus alevines usando la concha del caracol Lanisticola.

​

- lombardoi: En nombre de John Lombardo, un importador de peces.

​

- lundoense: El nombre significa "de Lundo", ya que la especie es endémica de la isla de Lundo.

​

- mbenjii: Lleva el nombre del lugar donde se encontró la especie, "isla Mbenji". A tener en cuenta, cuando se utiliza una ubicación, los nombres de las especies son latinizados, en este caso se agrega "I".

​

- midomo:  Significa "labios" en idioma Swahili, en referencia a los labios grandes de esta especie.

​

- mossambicum: Nombre de la región donde se encuentra.

​

- nkhunguense: El nombre hace referencia a "Nkuhungu reef", localización del lago donde la especie es endémica.

​

- nigrodorsalis: Nace de las palabras en latín "niger, nigra" = "negro" y "dorsum" =  "dorsal" , en referencia a las bandas submarginales negras 

que poseen los machos y algunas hembras en el dorsal.

​

- pambazuko: Nace del idioma Swahili y significa "amanecer o atardecer", debido al dorso rojo anaranjado de los machos.

​

- phaeos: Nace del griego "phaeo" = "oscuro", hace referencia a la franja submarginal oscura en la aleta dorsal, que separa esta especie de otros miembros BB del género.

​

- pulpican: Lleva el nombre de la tribu mitológica francesa "Poulpicans o Poulpiquet", que eran bromistas. Al parecer, este nombre se le dio debido

a los incesantes choques entre otros peces mientras defienden su territorio.

​

- pyrsonotos: De las palabras en griego "pyrsos" = "antorcha" y "notos" = "de vuelta". Esta especie tiene una aleta dorsal de color naranja brillante.

​

- sciasma: Nace del griego "sciasma" que significa "sombra". En referencia a las aletas pélvicas negras de los machos.

​

- tarakiki: En el idioma Swahili significa "delgado", debido a la forma alargada de la especie.

​

- usisyae: Lleva el nombre de Usisya, al norte de Malawi donde se encuentra la especie.

​

- xanstomachus: Proviene de las palabras en griego "xanthos" = "amarillo" y "stomakhos" = "garganta". En relación con la coloración amarilla

que poseen en la garganta.

​

- xanthos: En griego "amarillo", Debido a la coloración en su líbrea.

​

- zebra: Nace del latín "zebra"en referencia a los patrones como una cebra en el cuerpo.

​

​

​

Género Petrotilapia

 

El origen de este género, proviene del latín "Petra" = "Piedra", y Tilapia que era como en el siglo 19 se llamaba a todo género

con numerosas especies de cíclidos africanos. El nombre deriva del nombre que los campesinos daban a los peces, "tlhapi".

​

Especies:

 

- chrysos: Del griego "khrusos" = "oro". En referencia a la coloración de las hembras.

​

- flaviventris: Deriva de las palabras en latín "flavus" = "amarillo" y "venter" = "panza"; en referencia al color de la parte inferior de esta especie.

​

- genalutea: Proviene de las palabras en latín "gena" = mejilla y "luteus" = "anaranjado", los machos tienen las mejillas de color naranja - amarillento.

​

- mumboensis: Lleva el nombre de la isla de Mumbo donde se recolectó el primer espécimen.

​

- nigra: Proviene del latín "nigra" = "negro". Probablemente por los flancos negros de algunos machos reproductores.

​

- palingnathos: Proviene del griego "palin" = "al revés" y "gnathos" = "mandíbula". Llamada así debido a la mandíbula inferior más corta.

​

- pyroscelos: De las palabras griegas "pyros" = "fuego" y "skelos" = "pierna". En referencia a las brillantes aletas pélvicas de color rojo anaranjado

del macho.

​

- tridentiger: Proviene del latín "tres" = "tres" "dentigerous" = "dientes similares". En referencia a los dientes tricúspides.

​

- xanthos: En griego "amarillo". Debido a la coloración en la líbrea de los machos en época de reproducción.

​

​

​

Género Pseudotropheus

 

Su nombre proviene del griego "Pseudo" = "falso" y "tropheus"= "comedor"; Por su manera de alimentarse al raspar las algas de las rocas.

​

Especies:

 

- benetos: Proviene del griego "benetos" que significa "azul", debido a la coloración de los machos adultos.

​

- brevis: Significa "corto o pequeño" en latín,  nombre inapropiado, ya que éste es uno de los mbuna más grandes. Nombrado posiblemente debido

a la profundidad del cuerpo haciendo que parezca más bajo y robusto.

​

- crabro: Del latín "crabro" = "avispa", debido a las barras de color amarillo y negro.

​

- cyaneorhabdos: Nace del griego "cyaneus" = "azulado" y  "rhabdotos" = "rayas", en referencia a su librea.

             

- elegans: Proviene del latín "elegans" que significa "elegante o fino", con relación a su formato.

​

- fuscus: Su nombre deriva del latín "fuscus" = "marrón", debido a la coloracíon de esta especie.
                    

- galanos: Su nombre en griego es una variación de la palabra "azul".

​

- interruptus: Proviene del latín "interruptus" = "roto", en referencia a las franjas verticales que rompen o interrumpen las franjas  horizontales

de los flancos de la especie.

             

- johannii: Lleva el nombre del pescador Johann James.

​

- livingstonii: Recibe el nombre en honor del explorador David Livingstone.

​

- lucerna: Proviene del latín "lucerna" que significa "lámpara".

​

- perileucos: Del griego "perileucos" = "filo blanco". En referencia a la aleta dorsal de los machos adultos.

 

- perspicax: Deriva del latín "perspicax" que significa "visión aguda".

​

- purpuratus: Su nombre en latín significa "revestimiento púrpura", en evidencia de la coloración de los machos.

​

- tursiops: Del latín "tursio, ops" = "que parece un delfín". Burgess y Axelrod pensaron que se parecía a los delfines nariz de botella por su hocico alargado, que también dió a los otros peces con esta característica el nombre del grupo de "delfín".

​

- williamsi: Nombrado en honor del reverendo Joseph A. Williams, que recolectó muchas especies.

​

​

​

Género Tropheops

 

El origen de este género, proviene del griego "Tropheus, ops", "ops" = "ojos", El significado es "de aspecto similar a los Tropheus", 

en relación al parecido con las especies del lago Tanganyika.

​

Especies:

 

- biriwira: Significa "verde" en lengua Chichewa, en relación al color que adopta su líbrea.

 

- gracilior: Del latín "gracilis" que significa delgado, con el sufijo "ior".  

​

- kamtambo: Significa "azul" en lengua Chichewa.

​

- kumwera: Significa "al sur" en lengua Chichewa, en relación a la ubicación de esta especie.

​

- macrophthalmus: Deriva de las palabras en griego "macro" = "grande" y "ophthalmus" = "ojos que miran", en referencia a los grandes ojos que poseen.

​

- microstoma: Proviene de la conjunción de las palabras griegas "micro, stoma", que significa "boca pequeña".

​

- modestus: Del latín "modestus" que significa "calma, modesto". El nombre probablemente se relaciona con el color tenue de la especie.

​

- novemfasciatus: Proviene de las palabras en latín "novem, fasciatus" = "nueve, bandas". En referencia al número de barras que poseen en

los flancos.

​

- romandi: Lleva su nombre en honor del Dr. Raymond Romand, ictiólogo.

​

- tropheops: Del griego "Tropheus, ops", "ops" = "ojos", El significado es "de aspecto similar a los Tropheus", en relación al parecido con las especies del lago Tanganyika.

​

Este artículo es publicado con el permiso por escrito de: Pete Barnes ©2015

Actualizado con los nuevos géneros y especies por: Walter Vázquez
 

 

​

bottom of page